Convenções adotadas
Utilizamos níveis de cabeçalhos para facilitar a navegação entre os documentos.
Links entre documentos (e a outros, externos), sempre que possível.
Palavras em inglês que não são termos técnicos corriqueiros ("site", por exemplo) não recebem marcação especial. Termos específicos e de uso pouco frequente ("clustering", por exemplo) são grafados em itálico.
Termos técnicos que se referem diretamente ao código, configurações ou partes da sintaxe dos mesmos são grafados em fonte monoespaçada (@Controller
, por exemplo).